Тред: Как долго вы были на COP27 на этой неделе?
Майкл: Я появился за неделю до КС. Это было очень занято. Я посетил столько же мероприятий в Голубой зоне, сколько и за ее пределами. Это слишком много, чтобы понять, но, надеюсь, я смогу немного сиять и проливать свет здесь.
Тред: Абсолютно. И были ли вы на каких-нибудь особенно хороших докладах? Есть ли что-то, что привлекло ваше внимание до сих пор?
Майкл: Я думаю, что есть много интересных разговоров о частном секторе, особенно о смешанном финансировании. Я был немного здесь и там, но не слишком много, так как наблюдателей не очень-то пускают в переговорные комнаты. В этом году на повестке дня большие потери и ущерб, чего на самом деле никогда не было. Думаю, это то, что меня немного впечатлило.
Тред: Мне было бы очень интересно узнать, что вы думаете о Детско-юношеском павильоне. Он предоставляет молодым людям специальную платформу для проведения дискуссий и брифингов по вопросам политики, но, на мой взгляд, как бы это ни было увлекательно, он по-прежнему изолирует молодых людей и исключает их из реального пространства для принятия решений. Есть ли у вас какие-либо мысли по этому поводу из того, что вы видели до сих пор?
Майкл: Я мог бы не согласиться с этим на самом деле. Это мой второй физически, но это первый раз, когда здесь был Детско-юношеский павильон. И павильон очень, очень большой. Это середина всего комплекса, все постоянно его видят.
Переговорщики должны пройти рядом с ним, чтобы пройти в конференц-залы, и это на самом деле оказало здесь большое влияние. Я думаю, что это было очень большим. Я думаю, что это сделало молодежь и молодежные движения действительно заметными в повестке дня, чего никогда раньше не было.
Каждый павильон здесь использует много денег и тратит их впустую. Стоимость большинства павильонов превышает полмиллиона долларов, и раньше ими никто не пользовался. Я думаю, что очень важно, чтобы люди думали об интеграции молодежи, видя, что молодые люди здесь.
В павильоне ничего конкретного не происходит, и все здесь знают, что все происходит в переговорных. Но иметь такую видимость платформы для молодежи, которую каждый должен видеть и на которую должен смотреть каждый день, я думаю, это фантастический шаг.
Тред: Это действительно глубокое понимание. Тут я вынужден с вами согласиться. Я думаю, что это немного палка о двух концах. Безусловно, очень важно иметь пространство для общения молодых людей, но еще многое предстоит сделать.
Я хотел спросить, как климатический кризис повлиял на вашу работу и профессиональную жизнь? Вы чувствуете, что это стало вашим основным направлением?
Майкл: Определенно, это стало моим главным направлением и страстью в жизни.
В юности — это было не так давно — когда мне было 14, я боролся с некоторыми проблемами психического здоровья, как и многие люди сегодня. Во многом это было из-за того, что я не чувствовал, что у меня есть цель в жизни. Я увидел, насколько важно решить проблему изменения климата, и это позволило мне подтвердить, что моя жизнь имеет значение. Я делаю что-то важное.
Что касается климатической тревоги, я думаю, что все сталкиваются с этим. Есть много фантастических движений в области психического здоровья, связанных с климатом, которые действительно важны, и одной из вещей, которая помогла мне выбраться из этого беспокойного пространства, было климатическое образование.
Наука о климате предоставляет доступное климатическое образование одному миллиону человек в 190 странах, и это может помочь людям сосредоточить свою жизнь на более позитивных действиях.
Тред: Психическое здоровье — это повторяющаяся тема, с которой мы сталкивались на этой неделе. Я думаю, как вы сказали, это действительно удивительно, что есть так много людей, которые стремятся поставить это на первое место в разговоре и обеспечить защиту психического здоровья молодых людей.
Есть ли какие-то конкретные темы, которые вы хотели бы обсудить сегодня? Что вы надеетесь увидеть в сегодняшнем разговоре о декарбонизации?
Майкл: Думаю, скоро будет интересно услышать выступление Байдена. Я знаю, что многие молодые люди ждут этого. Будет интересно посмотреть, как будет расширяться Статья Шесть.
Я всегда смотрю на все с точки зрения образования, верно? Я думаю, что почти во всем, везде и всегда образование недооценивается, и это очень опасно. Образование — это способность принимать лучшие решения, и если мы не внедрим это в процесс принятия решений, в девяти случаях из десяти мы сделаем неправильный выбор.
Откуда мы знаем, какие инструменты доступны для снижения нашего углеродного следа, и как мы можем выбрать лучшие из них? Как отдельный человек может чувствовать, что его заслуги и деньги идут туда, где ему действительно помогают?
Я думаю, что это большой слон в комнате. Здесь все говорят о том, как прекрасно будет, когда общество сможет надежно все компенсировать, они сосредотачиваются только на валидационной части. Я думаю, что есть много ложных надежд на то, что люди будут использовать эти инструменты.
Тред: Как, по вашему мнению, представители поколения Z отнесутся к COP27 этого года? Как вы думаете, как они будут относиться к декарбонизации в будущем? Будут ли отличия по сравнению со старшими лидерами?
Майкл: Я думаю, что будет намного больше амбиций. Каждый год мы проводим конкурс по поиску решений проблемы изменения климата, и в прошлый раз у нас было 55,000 XNUMX участников. На самом деле, только вчера представителям поколения Z из этого конкурса удалось представить свои решения настоящим переговорщикам от правительства.
Вывод из этого состоит в том, что любой может решить проблему изменения климата, если вы действительно посмотрите на вещи, которые имеют смысл. Много раз правительства в этих местах помещали себя в такого рода ментальные тюрьмы, эти ограничения. Эти вещи, которые помещают вас в коробку того, как все должен быть сделано.
Уникальная вещь, которую молодые люди приносят на стол, будь то обезуглероживание, потеря и ущерб или адаптация, — это способность мыслить нестандартно, потому что они никогда не были внутри этого.
Это то, что мы находим в COP, на мой взгляд. Это то, что мы находим у молодых людей.
Thred: Страны, которые производят выбросы, должны ли они компенсировать тем, на кого они влияют?
Майкл: Да. Я думаю, что на самом деле это то, о чем говорили на нескольких дискуссиях.
Был довольно четкий сигнал о том, что дни, когда частный сектор работал на Глобальном Юге, добывая свои ресурсы на Глобальном Юге и получая прибыль где-то еще, прошли. Я думаю, что существует повышенный стандарт, или, по крайней мере, так кажется.
Корпоративная ответственность была упомянута много раз. Если вы не ответственная корпорация, вы столкнетесь с последствиями. Если вы не заботитесь о своих бизнес-сообществах, если вы не мыслите глобально и сосредоточены только на прибыли, вас не приглашают на эти беседы. Вы будете в стороне, и вы потерпите неудачу.
Мне интересно посмотреть, что произойдет, и будут ли эти вещи реализованы. Эти идеи интересны и круты, но я не хочу отдавать должное тому, что еще не заработано.
Тред: Какой совет вы бы дали представителям поколения Z, которые хотят принять участие, и как COP может привлечь молодежь?
Майкл: Пригласить больше молодых людей за стол — это очевидный ответ. Проведение большего количества тренингов COP для молодежи. Предоставление большей ответственности молодым людям и предоставление им возможности освещать вопросы повестки дня и вести их, а не просто быть их частью. Поколению Z следует разрешить партнерские отношения, которые поощряют инновации.
Нам нужно сделать гораздо больше, чтобы вовлечь молодежь в процесс строительства, прежде чем это произойдет. COP28 уже организована. COP29, вероятно, скоро начнут планировать. Решения и вещи, которые здесь происходят, решаются заранее. Вот где нам нужны молодые люди.
В качестве совета, я бы сказал, придумайте что-нибудь, чем вы увлечены. Выясните взаимосвязь между этим и вещами, в которых вы хороши.
Пожилые люди могут сказать, что вы недостаточно знаете, у вас недостаточно опыта. Доказать, что они ошибаются. Проведите исследование. Выясните, в чем вы очень хороши, и станьте в этом экспертом.
Люди такие разные, с разными наборами навыков. КС — это не единственная переговорная комната, это также все о побочных мероприятиях, которые здесь происходят. Это побуждает людей из частного сектора работать лучше и направлять больше средств в динамичные проекты.
Вам не обязательно подходить к определенной обуви, верно? Все, что у вас есть, все, в чем вы хороши, приносите. Это необходимо.
Тред: Это действительно мудрый совет. Большое спасибо. И наконец, как вы надеетесь, как выглядит будущее климатического активизма и технологических инноваций? Что, как вы надеетесь, будет рассматриваться как фокус или большое изменение по мере того, как мы углубляемся в этот век?
Майкл: Мне нравится этот вопрос, потому что это то, чем занимается наука о климате. Я хочу увидеть мир, в котором климатический активизм означает не только быть политиком или активистом. Я люблю своего товарища-активиста, но не все будут такими, как мы.
Я хочу видеть мир, в котором, когда мы говорим «климатический активизм», люди будут думать о инженерии. Люди будут думать о решениях, коммуникаторах климата, которых у лобби ископаемого топлива гораздо больше, чем у нас. Люди будут думать о стартапах, люди будут думать о переосмыслении наших экономических систем.
Так что я думаю, что это то, чего я с нетерпением жду. Я думаю, что образование играет огромную роль.
Тред: Большое спасибо за то, что поговорили с нами сегодня. Это было действительно потрясающе. Просто чтобы подвести итоги, есть ли способ, которым люди могут участвовать в вашей работе?
Майкл: У нас есть приложение Climate Duolingo в App Store, доступное онлайн и на тринадцати разных языках.
Есть видео, детские книги, пляжные ресурсы, есть все для вас. Мы всегда приветствуем ваши отзывы, если вы заинтересованы в том, чтобы помочь создать мир, который действительно готов бороться с изменением климата.
Если вы заинтересованы в этом, вы можете войти в контакт. У нас есть контактная страница, у нас есть все. Вы можете найти нас на LinkedIn, во всех социальных сетях. Посетить Сайт климатологии здесь.