Многие индо-пакистанские влюбленные встречаются онлайн и идут на многое, чтобы быть вместе, даже пересекая границу или объединяясь в коридоре Картарпур, безвизовой территории. Те, кто добивается успеха, часто обосновываются в безопасных гаванях, таких как Дубай.
Социальные сети недавно были заняты обсуждением того, как индийские и пакистанские дипломаты С. Джайшанкар и Билавал Бхутто делают ехидные комментарии друг о друге.
Учитывая давнее соперничество между обоими государствами может быть смешно, когда министры иностранных дел делают остроумные замечания на международных форумах. В то же время, однако, некоторые из нас признают, что ожесточенный диалог с любой из этих стран лишь подпитывает пылающий индо-пакистанский конфликт.
Эти натянутые отношения влияют не только на дипломатию и торговлю, но и на часто упускаемый из виду сегмент индийского и пакистанского гражданства — трансграничные пары.
Индо-пакистанские пары — редкость, и это понятно. Поскольку обе страны постоянно стремятся «превзойти» другую, пары, надеющиеся выйти за рамки этого соперничества, имеют все шансы против себя.
По этой причине индо-пакистанские пары особенные. Они не обращают внимания на свои различия и объединяются в символическом союзе, преподнося урок мира всем индийцам и пакистанцам. Одна из таких пар - Алия и Мустафа.
Смелая история любви
Алия родом из Джамшедпура и выросла в типичной индийской индуистской семье. Когда она переехала в столичный город Мумбаи для учебы и работы, она нашла утешение в религии ислама и решила вернуться.
Лишь через несколько месяцев она перебралась в свой офис в Бахрейне. Первым человеком, с которым она подружилась в этой новой стране, был ее коллега и будущий муж Мустафа, родом из Мултана в Пакистане.
Вскоре они из коллег превратились в друзей и, в конце концов, в родственные души. Оба связаны общей способностью говорить на хинди и урду, которые почти неотличимы друг от друга.
При этом у них было два явных препятствия. Мустафа был пакистанцем, а Алия — индийцем. Мустафа происходил из исламского происхождения, а Алия была обращенной мусульманкой с индуистским происхождением.
Сейчас, будучи ребенком, Мустафа вспоминает, что у него были друзья-индуисты, которых он время от времени навещал. И хотя его мать не одобряла такого смешения, сам он не видел ничего предосудительного в общении с людьми разных конфессий.
Как и у матери Мустафы, у семьи Алии тоже было отношение к мусульманам, которое варьировалось от нейтрального до негативного. Так что, хотя у пары не было никаких сомнений относительно личности друг друга, их семьи были.
Именно эта нерешительность привела к длительной борьбе Алии с ее родителями, чтобы они позволили ей выйти замуж за Мустафу. Однако, несмотря на ее настойчивость, она обнаружила, что они не желают принять его.
После семи лет совместной жизни они оформили свой брак 22 февраля прошлого года.
К счастью для Мустафы, его семья была вне себя от радости, узнав об этом браке. Хотя его родителей уже нет в живых, его сестры одобряют Алию, особенно потому, что она теперь практикующая мусульманка.
И наоборот, прошло почти два года с тех пор, как Алия не общалась со своими родителями. Она рассказывает, что они «бросили» ее и даже не хотят смотреть на ее сына, которому сейчас семь месяцев. Тем не менее, она заявляет, что ее дядя довольно широко мыслит и является единственным человеком в ее семье, который поддерживает ее новую жизнь.
На вопрос о том, путешествовал ли кто-нибудь из них на родину своего партнера, Алия отвечает, что они оба очень хотят это сделать, но пока не имеют возможности. Тем не менее, они разделяют увлечение едой, культурой и музыкой соседней страны. Они планируют начать свою соответствующие визовые процессы в ближайшее время.