Какими должны быть наши основные выводы за последние две недели, был ли этот саммит настолько успешным, насколько это было необходимо, и можем ли мы с оптимизмом смотреть в будущее? Мы поговорили с активисткой и соучредителем Wild Heart Kenya Фазилой Мубарак, чтобы выяснить это.
Заканчиваясь на обнадеживающей ноте, День решений был посвящен изучению возможных решений широкого круга проблем, связанных с изменением климата, с которыми мы сталкиваемся, в частности, как мы можем ограничить глобальные температуры до 1.5 градусов по Цельсию, если мы приложим к этому усилия.
Элементы дня включали панели, посвященные зеленым бизнес-моделям, устойчивому транспорту и тому, как города могут справиться с кризисом на более локальном уровне. Особое внимание было также уделено стартапам, которые привносят в эту работу творческий подход и инновации.
Дипломатические переговоры о пакте также вступили в свои последние часы. Хотя точные результаты не будут известны до тех пор, пока конференция официально не завершится сегодня днем, президент COP27 назвал ее «конференцией по реализации» — «переломным моментом в борьбе с изменением климата в мире» — с целью заставить страны выполнять свои обязательства по выбросам углерода. порезы.
Итак, какими должны быть наши основные выводы за последние две недели, был ли этот саммит настолько успешным, насколько это было необходимо, и можем ли мы с оптимизмом смотреть в будущее? Мы говорили с Фазила Мубарак выяснить.
Для незнакомых: Фазила — эколог, ставшая активисткой, родившаяся и выросшая в Кении, которая сейчас живет в Лондоне, но чья работа в основном по-прежнему находится в ее родной стране.
Стремясь повысить осведомленность о важности сохранения сообщества и вкладе практики коренных народов в защиту биоразнообразия Земли, она имеет опыт планирования и реализации проектов по смягчению последствий изменения климата, уделяя особое внимание уменьшению конфликтов между человеком и дикой природой.
Она также стала соучредителем Дикое сердце Кении, который она использует, чтобы подчеркнуть, как кризис влияет на сообщества. Благодаря этому она собирает средства для устойчивых решений, расширяет права и возможности женщин и вдохновляет следующее поколение защитников природы.
Посмотреть этот пост на Instagram
Тред: COP исполняется 27 лет, но мировые лидеры до сих пор не относятся к климатической чрезвычайной ситуации как к чрезвычайной ситуации. Насколько эффективными вы считаете решения, которые были представлены до сих пор?
Фазила: Пока мне кажется, что решения продвигаются очень медленно, особенно когда речь идет о потерях и повреждениях. Я слышал, что произошел небольшой прорыв, в соответствии с которым большинство сторон согласились принять обязательства, но сколько времени потребуется для его реализации? Сколько времени потребуется, чтобы выйти на низовой уровень? Я делаю все, что могу, со своей организацией, но мы можем сделать очень мало. Мы занимаемся небольшой территорией, чтобы оказать помощь кенийским общинам во время этой засухи, но наша страна так велика. Вот почему, когда у нас возникают эти проблемы, важно продвигать политику сверху вниз и позволять решениям просачиваться вниз. Это ожидание, это проблема.
Как долго нам придется ждать, пока у нас не появится что-то конкретное, что действительно изменит жизнь таких сообществ, как мое?
Тред: Считаете ли вы, что COP могли бы сделать больше, чтобы включить голоса молодых людей и групп меньшинств в свою политику и обещания? И были ли указанные политика и обещания достаточно амбициозными?
Фазила: Нет. Если вы посмотрите на соотношение гражданских движений, которые существуют в настоящее время, то увидите, что мало представителей коренных народов и прифронтовых сообществ. Насколько я понимаю, их не пускают в переговорные и ограничивают определенным пространством.
Это действительно обескураживает, узнав после всех этих разговоров о привлечении молодежи и отдельных лиц BIPOC. Потому что, когда мы появляемся, нас запирают в пространстве для принятия решений. При этом доступ предоставляется 600 представителям ископаемого топлива. Это заставляет задуматься: неужели они собираются поставить нашу планету и людей выше своей прибыли? Или это просто еще один случай омовения молодежи и символизма.
Кроме того, необходимо изменить систему. Нам нужно опасаться организаций или людей, которые хотят отмыть молодежь. Вклад и взгляды молодых людей игнорируются. Нам нужно добиваться реального представительства и прекратить присутствие молодежи в этих местах ради этого.
Тред: Что вы надеетесь увидеть в сегодняшних беседах и передачах? И есть ли какие-либо темы, которые вы хотели бы включить в повестку дня, но которые не обсуждались или обсуждались в достаточной мере?
Фазила: Есть дискуссии о передовых сообществах в пространстве потерь и повреждений, но все еще кажется, что они находятся на периферии. И еще кое-что, что до сих пор вообще не обсуждалось, касается поиска решений для природы. В Кении мы теряем большую часть нашей дикой природы. Мы наблюдаем, как он умирает. Это оказывает огромное влияние на биоразнообразие. Но мы даже не говорим об этом. Ни растения, которые являются жизненно важной частью экосистемы. Из-за нехватки ресурсов и финансирования этого недостаточно. Такие организации, как моя, которые стремятся защитить дикую природу моей родной страны, очень мало поддерживают. Это влияет на то, насколько легко нас слушают, и представляет собой настоящую проблему.
Тред: Мой вывод из этого заключается в том, что климатический кризис — чрезвычайно многогранная проблема. Он касается всех, кто населяет мир — будь то люди, дикая природа или растения. Конечно, всегда будет трудно охватить это за двухнедельный период, но, как вы говорите, недостаточно внимания уделяется тем областям, которые требуют внимания. Недостаточно поддержки для организаций на местах, которые действительно выполняют работу – тех, которые больше всего нуждаются в мировой поддержке. На этой ноте, почему так важно, чтобы различные точки зрения групп меньшинств включались в решения?
Фазила: Потому что мы на передовой. Мы люди, которые страдают больше всего. Подумайте о стихийных бедствиях, которые произошли в последние месяцы. Это мы, меньшинства, переживаем это на собственном опыте. Если вы живете на Западе, то даже когда случаются эти бедствия, механизмы борьбы с ними совсем другие.
Это связано с колониальным прошлым, которое поставило Запад на более высокий уровень борьбы с этим кризисом. Но когда дело доходит до таких сообществ, как мое, у нас остаются минимальные ресурсы. Даже наши правительства борются.
Хотя мы страдаем больше всего, у нас также есть больше всего решений. У коренных народов есть знания и стойкость, чтобы противостоять этому. Они знают, что выращивать, чтобы поддерживать свои общины во время засухи. Они знают, как работать при сильном дожде. Дело не только в том, как мы пострадали, но и в том, чтобы люди действительно приняли наши решения.
Мы не хотим, чтобы люди говорили нам, что мы должны делать. Решения должны приниматься нами. Мы имеем полное право высказаться.
Тред: Связь между полом и изменением климата не обязательно очевидна для большинства. Тем не менее, женщины и девочки являются одной из наиболее уязвимых категорий людей, которым приходится не только противостоять неблагоприятным последствиям кризиса, но и действительно адаптировать свою жизнь, чтобы справиться с ним. Учитывая ваш опыт в этом, не могли бы вы объяснить, почему они несоразмерно затронуты?